尼日尔:降低教师工资是不可接受的!

Posted by

文字:Education International发布时间:04.05.2006最近编辑:09.07.2018此帖子的主题:Nigersalaryteachers为支持尼日尔教育人员及其工会SNEN,EI对政府单方面决定降低教师工资表示强烈抗议5月3日。 EI提醒该国总统,教学是一种职业而非自愿工作。教育既是儿童的基本权利,也是该国经济和社会发展的先决条件。只有体面的工资才能行使教学专业,以便为所有儿童提供优质教育。 EI强烈敦促总统立即恢复与教师代表的对话,并将薪水恢复到现在的水平。以下是2006年5月3日的法文信:___________________________________ Pré sidence de la Ré publique du Niger Par传真:+227 73 34 30 Bruxelles,3 mai 2006 Monsieur le Pré sident,L’Internationale de l’Education(IE) ),la plus grande fé d&eac​​ute; ration syndicale mondiale d’é ducateurs repré sentant plus de de de re re re de de de de del del del del del del del del del del del et et et et et et ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; Vous n’ignorez pas que la pré carité ne cesse de s’aggraver et que l’é ducation et la formation de la jeunesse sont primordiales pour le d&eac​​ute; veloppement du pays。或者,没有é ducation de qualité passe par des enseignants valorisé s et respecté s。 La paupé risation qui frappe les enseignants est不可接受。 L’enseignement est une profession,et non du volontariat。 Les enseignants mé ritent un salaire。 Une ré muné ration d&eac​​ute; cente permet de garder les enseignants motivé s et d&eac​​ute; voué s &à leur职业。 L’ IE d&eac​​ute; ploreé galement l’ une de concertation sociale avant la d&eac​​ute; cision brutale de mettre enœ uvre un d&eac​​ute; cret datant de mars 1997. Je vous demande donc instamment de restaurer le dialogue avec les repré sentants des enseignants et de maintenir leur salaireà leur niveau actuel。 L’IE n’hé sitera pasà警报l’ensemble du mouvement syndical international si ce conflit ne se ré sout pas de maniè re positive pour les personnels de l’é ducation。 Je vous prie d’agré呃,先生和朋友;侧面,l’expression de notre consid&eac​​ute; ration distinguished&eac​​ute; e,Fred van Leeuwen Secré taire gé né ral Cc:Primature–传真:22773 58 59 Pré sidence de l’Assemblé e–传真:00227 73 60 27 Ministè re de la fonction publique–传真:00227 73 45 75 Ministè re des Enseignements secondaire et supé rieur–传真:00227 72 40 40 Ministè re des Finances–传真:00227 73 59 83尼日尔大使和agrave;布鲁塞尔–传真:02.648.27.84

Leave a Reply

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注